Курсар - Дипломная, курсовая, реферат на заказ
Служба спасения для студентов (18+)

Как написать реферат на английском языке

Е. Ковалева, 05 июля 2020
#Реферат
Написание рефератов – это обязательная практика учебного процесса, предусмотренная программой во всех общеобразовательных подразделениях системы просвещения. Создать реферат на родном языке является вполне посильной задачей для каждого студента, но что делать, если предстоит выполнить задание на английском. В этой статье рассказывается, какие сложности возникают при написании реферата на английском языке и как их преодолеть.

 

Определение и назначение

Реферат – это краткое изложение материала на определенную тематику, полученного из разных источников и представленного в письменном, структурированном виде. В последние годы составление англоязычных рефератов стало неотъемлемой частью учебных программ, и не только на филологических факультетах. Это задание активно раздается студентам практически всех направлений. И это неудивительно, поскольку написание англоязычного реферата выполняет следующие образовательные функции:

  • способствует развитию аналитических способностей;
  • значительно расширяет кругозор учащегося;
  • консолидирует пройденный грамматический материал;
  • увеличивает словарный запас ученика

Помимо прочего, в процессе сбора необходимой информации для англоязычного реферата улучшается навык чтения.

Основные трудности

В ходе составления реферата на иностранном языке учащемуся предстоит преодолеть следующие препятствия:

  • Низкий уровень английского. К сожалению, большинство студентов плохо владеет иностранным языком после окончания школы, что значительно усложняет выполнение задания.
  • Неосведомленность о правилах написания подобной работы. Неправильное оформление англоязычного реферата пагубно отражается на оценке, даже если его содержание очень высокого уровня.

Для решения первой проблемы можно использовать онлайн-переводчик или помощь соответствующего преподавателя, а вот справиться со второй поможет информация, предоставленная ниже.

Особенности англоязычного реферата

Предлагаем ознакомиться с особенностями работы, а также некоторыми полезными рекомендациями, которые помогут вам во время ее написания. 

  • Подбирая материалы, пользуйтесь только англоязычными источниками. Если с самого начала работать с русскоязычными ресурсами, то в дальнейшем будет неимоверно сложно грамотно перевести нужную информацию на английский, так как специфика русского языка не позволяет сделать дословный перевод. 
  • В процессе создания реферата старайтесь мыслить «по-английски». Тогда ваши шансы описать их ясно и грамотно значительно возрастут. 
  • Во время изучения англоязычных источников вы сможете постепенно «привыкнуть» к фиксированной манере построения предложений, которая полностью отличается от русской. К примеру, согласно правилам грамматики английского языка, в утвердительном предложении подлежащее всегда размещается перед сказуемым, а если есть прямое дополнение, то оно размещается непосредственно после глагола. 
  • Если вам предоставлена возможность выбрать тему реферата самостоятельно, то примите решение в пользу той, в которой хорошо ориентируетесь и имеете достаточный словарный запас.
  • Прежде чем приступить к сбору необходимой информации для реферата, составьте «словарик» самых важных слов по заданной тематике. За помощью обратитесь к интернету или учебникам. Подобный список будет очень полезен при написании реферата.
  • Нелишним будет составить список вводных слов и конструкций, релевантных заданной теме реферата и направленных на усиление логических связей. Однако не следует чересчур злоупотреблять содержимым этого списка.

Для написания основного текста англоязычного реферата рекомендуется использовать Present Simple Tense, а при описании хода исследования – Past Simple Tense.

Структура англоязычного реферата

Структура рефератов в любой сфере науки практически идентична во всем мире. Это позволяет быстро найти взаимопонимание между научными сообществами и учеными в частности. Структура реферата на английском языке выглядит следующим образом:

  1. Титульный лист. Title Page.
  2. Содержание или оглавление. Abstract.
  3. Введение. Introduction.
  4. Основная часть. Manuscript Body.
  5. Заключение. Conclusion.
  6. Список использованных источников. Reference.
  7. Приложение. Tables.
Оглавление реферата на английском

Правила оформления англоязычного реферата

Незначительные отличия между рефератами на английском и русском языках можно обнаружить лишь в некоторых требованиях к оформлению. Англоязычный вариант содержит ряд следующих требований:

  • Содержимое реферата оформляется в виде компьютерного набора на одной стороне стандартного листа белой бумаги формата А4.
  • Поля страницы: левое – 3 см, правое – 1,5 см, верхнее и нижнее – по 2 см.
  • Основной шрифт текста – Times New Roman.
  • Представленные в работе главы и разделы следует писать шрифтом 16 кегля.
  • Межстрочный интервал равен 1,5 см.
  • Выравнивание следует выставлять по левому краю страницы.
  • Нумерация страниц размещается по центу в верхней или нижней части листа.

Для выделения в тексте важной информации допускается использование курсива или полужирного начертания. 

Оформление титульного листа

Титульник оформляется по следующим стандартам:

  • В верхней части страницы по центру размещается на английском языке название учебного заведения.  
  • Через несколько пробелов по центру листа пишется тема реферата по-английски. Изредка в английском варианте требуется добавить слово «Paper» или «Project for English». Уточните эту информацию заранее у своего научного руководителя.
  • Сделав еще несколько пробелов и выставив выравнивание по правому краю, нужно вписать на английском языке данные автора реферата (ФИО, курс и направление), а также указать должность и имя научного руководителя.
  • В нижней части титульника по центру размещается название города и год написания этой работы.
Титульный лист реферата на английском

Титульный лист не подлежит нумерации.

Написание имени

Иногда студенты сталкиваются с проблемой написания собственного имени на английском языке. Предлагаем ознакомиться с основными правилами транслитерации, которые помогут преодолеть эти трудности.

  • Имя и фамилия не переводятся, их нужно записывать латиницей. Также не следует подбирать англоязычные аналоги и называть к примеру, Елену – Helen, а Михаила – Michael.
  • Твердый и мягкий знак не передается в транслитерации. Также вместо них не ставится апостроф. Правильные примеры: Дарья – Darya, Игорь – Igor, Ольга – Olga.
  • Буквы «ы» и «й» заменяются на английскую «y». Примеры: Быстров – Bystrov, Майоров – Mayorov.
  • Русские буквы «е» и «э» передаются в английской версии буквой «e». Примеры: Леонид – Leonid, Эдмунд – Edmund.
  • Гласная буква «ё» пишется как «yo», «ю» – «yu», «я» – «ya». Примеры: Юрий – Yuri, Яна – Yana.
  • Согласные «х», «ш», «ч» и «ц» заменяются на следующие сочетания «kh», «sh», «ch» и «ts». Примеры: Ахматова – Akhmatova, Царев – Tsarev, Шлепов – Shlepov.
  • Вместо буквы «щ» используется непроизносимое, на первый взгляд, сочетание букв «shch». Пример: Щукин – Shchukin.
  • Если фамилия заканчивается на «-ый», в транслитерации остается «-y». Пример: Белый – Bely.
  • Окончание «-ия» можно транслитерировать как «-ia» или «-iya». Однако чтобы избежать лишней громоздкости, «y» обычно не пишут. Примеры: Мария – Maria, Валерия – Valeria.
  • Русское сочетание «кс» лучше передавать буквами «ks», а не «x». Пример: Ксения – Ksenia, Александр – Aleksandr.

Клише для англоязычного реферата

При написании реферата на английском языке допускается использование клише фраз, выражений или целостных предложений. Они значительно облегчат выполнение задания. Предлагаем вам небольшой перечень ключевых клише, которые очень часто применяются в англоязычных научных трудах.

Часто используемые слова для описания хода работы:

  • Is studied – изучается;
  • Describe – описывать;
  • Discuss – обсуждать;
  • Obtain – получать;
  • Consider – рассматривать;
  • Determine – определять.

Клише для заключения:

  • Show – показать;
  • Find – найти;
  • Conclude –сделать вывод;
  • Admit – признать.

Подходящие для большинства англоязычных рефератов вводные слова:

  • As a result – в результате;
  • What is more – более того;
  • All in all – в целом;
  • Finally – в итоге;
  • Neverless – тем не менее;
  • It may be noted – можно отметить;
  • It may be stated – можно утверждать;
  • Thus – таким образом;
  • Therefore – следовательно.

Клише, применяемые для усиления:

  • Pay attention to – обращать внимание;
  • Place amphasis on – подчеркивать;
  • Especially – особенно;
  • Particularly – исключительно;
  • Special – особый;
  • Great – великий;
  • Primer – первостепенный.
Скачать пример реферата школьницы на английском языке

Внимательно ознакомившись с содержимым этой статьи, вы, безусловно, справитесь с написанием реферата на английском языке. 

При использовании материалов сайта, обязательно указание активной ссылки на источник.