Курсар - Дипломная, курсовая, реферат на заказ
Служба спасения для студентов (18+)

Английское и европейское международное торговое право Тест с ответами

1. Один из важнейших международных документов, в котором сформулированы унифицированные правила по толкованию торговых терминов, получивших наиболее широкое распространение в мировой торговле
• ИНКОТЕРМС 2000 г

2. Основными обязанностями покупателя по контракту на условиях ФОБ являются:
• оплата покупки, подготовка места для товара на борту судна, информирование продавца о конкретном судне для перевозки и порта отправления

3. Условия ИНКОТЕРМС приняты и опубликованы неправительственной организацией
• МТП

4. Основной целью Брюссельской и Луганской конвенции является содействие в решении проблемы
• свободного перенесение судебных решений

5. Различие между категориями условий ИНКОТЕРМС 2000 возникает, в основном, вследствие
• 2-х факторов: место поставки и услуги, предоставляемые продавцом

 

6. Вексель на предъявителя переводится:
• простой физической доставкой

7. Простой вексель подписывает:
• главный кассир банка

8. В случае наличия в контракте оговорки о подсудности в пользу английского суда дискреционное право:
• будет осуществляться неизменно

9. Последняя редакция условий ИНКОТЕРМС была выпущена в:
• 2000 г

10. Основными обязанностями покупателя по контракту на СИФ-условиях являются:
• принятие поставленного товара, принятие поставленных документов, оплата товара

 

11. Условие ИНКОТЕРМС 2000, при котором продавец обязан за свой счет поставить товар на борт судна, зафрахтованного покупателем, в согласованном порту погрузки, в установленный срок — это:
• ФОБ

12. Правила Гаага-Визбай не допускают отклонение капитаном судна от согласованного маршрута в случае
• обнаружения капитаном более короткого морского пути

13. Правила ИНКОТЕРМС в Англии
• официально не действуют, но содержат основные правила для заключения контрактов на территории Англии

14. Ссылкой на постоянное местонахождение арбитража обычно устанавливается:
• Lex arbitri

15. Если стороны не могут согласиться до разрешения спора о том, кто оплачивает расходы, арбитражный суд по своему усмотрению назначает расходы, согласно правовой норме, определяющей присуждение расходов арбитражным судом на основании принципа
• «расходы после разбирательств»

16. Добросовестный держатель переводного векселя может дисконтировать его:
• только банку или иному кредитному учреждению

17. Заказной вексель переводится:
• индоссаментом

18. Акт «О переводных векселях» расположен в:
• Викторианской кодификации коммерческого закона

19. Нормы Нью-Йоркской конвенции 1958 г. не применяются по отношению к:
• внутренним арбитражным разбирательствам

20. Не подразумевается под термином «согласованный маршрут»:
• следование судна по курсу, определяемому по средствам телефонной, телеграфной и иных видов связи капитана с владельцем судна или владельцем груза

21. Если трассат отказывается принять (отказывает в акцепте) распоряжение трассанта об оплате, ремитент должен требовать оплаты от:
• трассанта

22. Общее право заботы о товаре во время хранения на борту судна относит к обязанностям
• перевозчика

23. Судебные решения приводятся в исполнение посредством
• упрощенной процедуры

24. Любое оспоривание на основании закона или факта должно быть произведено в течение ...
• 28 дней

25. Документ, выдаваемый перевозчиком или фактическим перевозчиком владельцу отправленного морем груза, в удостоверение факта принятия его к перевозке и обязательства передать в порту назначения грузополучателю называется:
• коносаментом
 

26. Особенностью транспортной накладной является:
• единственный консигнатор

27. Помимо ИНКОТЕРМС общие процедуры и практику по документарным аккредитивам устанавливает:
• МКП (Международная коммерческая палата)

28. ИНКОТЕРМС 2000 подчеркивает, что когда контракт продажи включает транспортировку не морскими судами, следует использовать условия
• ФСА

29. Контракт, в котором экспортер арендует судно, полностью называется контрактом
• фрахта

30. Римская конвенция была введена в английскую систему права Актом
• «О контрактах» от 1990 г

 

31. Условия ИНКОТЕРМС используются:
• во всем мире в общей форме

32. Традиционно в Англии и Уэльсе для контрактов используется формы
• ФОБ и СИФ

33. Ответчик может убедить Английский суд приостановить судебные разбирательства на том основании, что другая юрисдикция является более целесообразной согласно
• доктрины «неудобного места рассмотрения в суде»

34. Решение, вынесенное арбитражным судом, в соответствии с арбитражным соглашением на основании решения суда
• может применяться тем же образом, что и решение суда с теми же последствиями и результатами

35. Для перевозчика и получателя доказательством исполнения перевозчиком всех условий контракта является:
• транспортная накладная
 

36. Перевозчик в соответствии с правилами Гаага-Визбай несет ответственность в случае
• транспортировки товаров заранее непригодных для использования

37. Традиционные правовые нормы, разработанные Английскими судами, по сути являются:
• дискреционными

38. Договоры на условиях СРТ и СТР используются при перевозке товаров ____________________ транспортом.
• любым

39. Тематика Брюссельской и Луганской конвенций охватывает дела по ____________________ вопросам.
• гражданским и коммерческим

40. Самая значительная роль в неофициальной кодификации и унификации обычаев международного делового оборота принадлежит:
• МТП
 

41. Одно из условий поставки товаров в международной торговле, при котором продавец обязан застраховать тоннаж и оплатить фрахт, доставить товар в порт и погрузить его на борт судна в согласованный срок, передать покупателю коносамент, застраховать товар от транспортных рисков, вручить покупателю страховой полис, выписанный на покупателя, — это:
• СИФ

42. Все стандартные формы транспортных накладных и чартеры партий записаны в:
• Правилах Йорк-Антверп

43. Владелец страхового полиса имеет право подать иск против страховой компании
• в том государстве где имеет постоянное местонахождение страховая компания или в том государстве где имеет постоянное местонахождение сам владелец страхового полиса

44. В настоящее время морским транспортом перевозятся ____________________ международных перевозок.
• 90%

45. Стремление передать дело на рассмотрение суда, от которого можно ожидать наиболее благоприятного результата, называется ____________________ выбором.
• судебного форума
 

46. Основными обязанностями продавца по контракту на условиях ФОБ является:
• поставка товаров по железной дороге к судну в названном порту, в соответствии с условиями контракта

47. Луганская конвенция была подписана и ратифицирована всеми государствами-членами
• ЕС и EFTA

48. В Испании условия ИНКОТЕРМС:
• действуют официально и должны быть в обязательном порядке включены во все международные контракты продаж

49. Лицо, в пользу которого выписан переводной вексель, первый векселедержатель — это:
• ремитент

50. Из перечисленного, Брюссельская конвенция не распространяется на:
• административные вопросы
• арбитраж
• банкротство
• право собственности, проистекающая из супружеских отношений
• социальную безопасность
• статус или правоспособности юридических лиц
 

51. Если ответчик попадает под юрисдикцию, то он не может добиться приостановления дела на основании
• доктрины «неудобного места рассмотрения в суде»

52. При подаче заявления на разрешение переведения в разбирательства вне юрисдикции бремя доказательства ложится на:
• истца

53. Проведение судебных разбирательств в разных странах по одному и тому же спорному вопросу называют ____________________ разбирательством.
• параллельным

54. В настоящее время применение чеков в Великобритании уменьшилось за счет широкого массового применения:
• электронных дебитных карточек

55. Традиционные правовые нормы, разработанные Английскими судами, применяются:
• по вопросам, выходящим за рамки тематики Брюссельской и Луганской конвенций
 

56. Великобритания подписала Брюссельскую конвенцию в:
• 1968 г

57. Принцип General Average (общее среднее) был заимствован из:
• Родосского права

58. Передача права на получение товара по его прибытии является:
• переводом коносамента

59. В тех случаях, когда стороны не участвуют в разбирательстве, а нанимают представителей, или в том случае, если арбитр имеет большой опыт в области спора, наиболее подходящим является:
• инквизиционный процесс

60. Процессуальные и доказательные полномочия арбитражного суда установлены в:
• Арбитражном акте
 

61. Компании могут получать судебные приказы по своим юридическим адресам в Англии на основании
• ст. 725 акта о компаниях от 1985 г

62. Экспортер по договору фрахта должен оплатить фрахт (цену фрахта):
• во время погрузки или по прибытии

63. Сторонами документарного аккредитива являются:
• плательщик и продавец

64. При отсутствии соглашения арбитражный суд имеет дискреционное право
• проводить инквизиционный процесс

65. Аккредитив, который может быть отозван авизующим банком (по требованию покупателя) в любое время без уведомления до произведения оплаты, — это:
• отзывной аккредитив

66. Право, нормами которого руководствуется арбитр, является:
• надлежащим или применяемым по соглашению

67. Основной целью дисконтирования переводного векселя является:
• получение держателем процента за ускоренную оплату

68. Аккредитив, который может быть отозван авизующим банком (по требованию покупателя) в любое время без уведомления до произведения оплаты называется:
• отзывным

69. Вопрос о праве по контракту в Англии и Уэльсе регулируется:
• Римской конвенцией по применяемому праву по договорным обязательствам от 1930 г

70. Основной обязанностью экспортера по договору фрахта является:
• забрать груз после прибытия
 

71. Возможность истца выбрать для себя наиболее благоприятную юрисдикцию называется:
• судебным форумом

72. Не является основным принципом арбитражного акта
• главенствующая роль суда

73. Пункт в договоре перевозки, оговаривающий свободу действий капитана судна во время перевозки, может толковаться как:
• contra proferentem

74. В соответствие со ст.3 Римской конвенции контракт следует рассматривать в соответствии с правом:
• выбранным самими участниками контракта

75. Английский суд обладает юрисдикцией над ответчиком, если ...
• ответчику вручили судебный приказ на территории Англии
 

76. Государства, принявшие Гамбургскую конвенцию, реализуют ____________________ мировой морской торговли.
• 5%

77. В соответствии со ст.58 Арбитражного акта: «В случае, если стороны не договорились о другом, решение, вынесенное арбитражным судом, в соответствии с арбитражным соглашением» является:
• окончательным и обязательным для обеих сторон и других лиц, заявляющих претензии

78. ИНКОТЕРМС 2000 содержит четыре категории условий, — это:
• E, F, C, D

79. Основополагающим принципом при реализации векселя является:
• независимость от основной сделки

80. Отличительной чертой Суда коммерческого права является:
• применение упрощенной процедуры

81. Требованиям контракта с базисом поставки СИФ удовлетворяет:
• только чистая транспортная накладная

82. В настоящее время суд может приостановить дело в случае, если ...
• существует суд, который соответствует данному делу в большей степени

83. В соответствии с «Арбитражным актом» ответственность за возмещение расходов и издержек суда несут:
• стороны совместно и порознь

84. Документ, подписанный капитаном корабля и выдаваемый грузоотправителю, содержащий данные о состоянии товаров на момент погрузки, — это:
• транспортная накладная

85. Услуги по быстрому и эффективному разрешению споров по коммерческим делам в Англии и Уэльсе оказывает:
• отдел суда Королевской Скамьи Верховного суда

86. Брюссельская и Луганская конвенции национальные суды дискреционным правом
• не наделяют

87. В случае, если экспортер по договору фрахта не забрал груз, перевозчик может:
• не разгружаться и хранить груз за счет грузоотправителя

88. Аккредитив, открытый на определенный срок без права аннулирования до его истечения, называется:
• безотзывным

89. Вопросы оборота переводных векселей регулируются:
• Актом «О переводных векселях» от 1882 г

90. Альтернативное разрешение спора включает в себя следующие процедуры по урегулированию споров
• посредничество и примирение
 

91. Транспортные издержки, возникшие у сторон при исполнении контракта, заключенного на условиях ФОБ, оплачиваются:
• покупателем

92. Для предотвращения возможной угрозы других юрисдикций высокой мировой репутации Лондона как центра международного арбитража, был введен:
• Арбитражный акт от 1996 г

93. Приказ 11 Правил производства Верховного суда содержит различные основания выдачи судом разрешения о проведении разбирательства вне юрисдикции, всего их:
• 20

94. Основной целью заключения Гаагских правил от 1924 г. явилось:
• обеспечение защиты интересов грузоотправителей товаров

95. Дисконтирование переводного векселя осуществляется, как правило, по цене ____________________ номинальной стоимости.
• ниже его
 

96. Коносамент в общем праве относится к ____________________ документам.
• товарораспорядительным

97. Чистая транспортная накладная удостоверяет, что товар
• погружен в хорошем состоянии

98. Полученная транспортная накладная фиксирует:
• повреждение товара во время погрузки

99. Из перечисленного, постоянным местонахождением юридического лица считается Великобритания в случае если:
• Великобритания является местом осуществления операций юридического лица
• оно имеет зарегистрированный юридический адрес на территории Великобритании
• оно сформировано и зарегистрировано в соответствии с законодательством Великобритании
• центральное управление осуществляется с территории Великобритании

100. Векселедатель переводного векселя, отвечающий за акцепт и платеж по векселю, — это:
• трассант
 

101. Не относится к правовым актам, регулирующим международные морские перевозки
• Монреальское соглашение 1966 г

102. «Представление в одном законодательном акте всех норм по арбитражу в Англии способом, наиболее доступным для юриста», являет целью
• Арбитражного акта от 1996 г

103. Главным преимуществом арбитража перед альтернативным разбирательством является:
• конфиденциальность

104. Условия ИНКОТЕРМС 2000, предоставляющие самые минимальные обязательства со стороны продавца, — это:
• E

105. Недостатком альтернативного разрешения споров является:
• то, что завершение процесса может не состояться, если одна из сторон твердо решила не улаживать спор

106. Условие ИНКОТЕРМС 2000, согласно которому продавец предоставляет товар покупателю (или его агенту) на своей территории, при этом продавец не имеет обязательств по отгрузке товаров покупателю и не обязан подготовить данный товар для вывоза из страны
• E

107. Перевозчик в соответствии со сложившейся практикой несет ответственность в случае
• самовольного отклонения от согласованного маршрута

108. Применяемое право по контракту определяется:
• соглашением сторон или применением правовых норм Римской конвенции

109. Истец убедить суд позволить ему проводить разбирательство вне юрисдикции
• может, если факторы, связывающие иск с Англией, имеют достаточные основания

110. Римская конвенция основывается на Концепции «Характерное исполнение» ____________________ права.
• гражданского
 

111. Право, установленное сторонами или Римской конвенцией, определяется как ____________________ право.
• применяемое

112. В настоящее время действие Гаагских правил распространяется на ____________________ государств.
• 25

113. ИНКОТЕРМС 2000 г. подчеркивает, что когда контракт продажи включает транспортировку морскими судами, должны использоваться условия
• ФОБ

114. Принцип признания судом силы иностранных законов и судебных решений в порядке вежливости означает, что суды
• должны стараться избежать критики иностранных систем в целях отправления правосудия

115. Вопросы, связанные с карточными долгами, не могут служить основанием для иска, согласно
• Акту «Об азартных играх» от 1897 г

116. Иски тесно связанные между собой, по которым необходимо проводить общие слушания и разбирательства называют:
• «связанные иски»

117. Разбирательство вне компетенции судов допускается, когда компетенция передается Англии согласно
• Брюссельской и Луганской конвенции

118. В соответствии с Правилами Гаага-Визбай грузоотправитель обязан предоставить полную информацию о грузе:
• до погрузки на судно

119. Стандартный пакет документов по контракту на СИФ-условиях включает:
• счет-фактуру на товар, транспортную накладную, полис страхования товара на время его перевозки морским путем

120. В случае если у ответчика постоянным местом нахождения (проживание) является Норвегия, то по вопросу подсудности применяется ____________________ конвенция.
• Луганская конвенция
 

121. Римская конвенция принята для установления единой формы выбора правовых норм на территории
• европейского союза

122. В случае если у ответчика постоянным местонахождением является Германия, то по вопросу подсудности применяется ____________________ конвенция.
• Брюссельская

123. Компании, имеющие представительства в Англии и Уэльсе, должны предоставлять подробные сведения о людях, имеющих право принимать повестку о явке в суд от лица компании в:
• бюро регистрации компаний (регистрационная палата)

124. В настоящее время Нью-Йоркскую конвенцию от 1958 г. подписали:
• 82 страны

125. Договор на условиях CFR отличается от договора на условиях CIF
• отсутствием обязанности по страхованию перевозимого имущества

126. Лицо, акцептирующее вексель и берущее тем самым на себя обязательство уплатить по переводному векселю по наступлении срока платежа, называется:
• трассатом

127. Наличие арбитражного соглашения приводит к приостановлению судебного разбирательства на основании
• Нормативного акта «Об арбитраже от 1996 г.»

128. Стороны арбитражного соглашения не вправе исключать из компетенции суда следующие разделы
• определение количества арбитров

129. Всемирно признанным поставщиком арбитражных услуг является:
• МТП

130. Лицо, имеющее в наличии вексель на предъявителя и являющееся его владельцем, может выставить счет
• трассату или трассанту
 

131. Банковские коммерческие аккредитивы называются также
• документарными

132. Согласно условиям ИНКОТЕРМС 2000 контракт об импорте товаров относится к условиям
• D

133. Согласно условиям ИНКОТЕРМС 2000, контракт об экспорте товаров относится к условиям
• E, F, С

134. Вопросы, связанные с карточными долгами, не могут служить основанием для иска согласно
• Акту «Об азартных играх» от 1987 г

135. Брюссельская конвенция была подписана и ратифицирована всеми государствами-членами
• Европейского союза
 

136. Ответчик должен подавать ходатайство на приостановление дела
• во время начала судебных разбирательств

137. Условие FOB означает, что продавец
• должен погрузить за свой счет товар на судно

138. Как вопрос факта в английском праве рассматривается:
• иностранное право в целом

 

Сколько стоит учебная работа на заказ?